Latino-Poemas
¡Regístrese Ahora!     Conectarse

Consultar

Otros

Usuarios conectados

10 usuario(s) en línea (1 usuario(s) navegando Poemas clásicos)

Registrados: 0
Invitados: 10

más ....

Licencia

Licencia Creative Commons
Otros :  SIBILA
Etiquetas: voz   árboles   mañana.   Relajante   fractura   forma  
 
SIBILA
Autor: Seamus Heaney
Irlanda 1939-2013


Poeta y crítico literario irlandés nacido en County Derry, Norte de Irlanda.
En Belfast en Queen's University concluyó su carrera universitaria,en Dublín dicta la cátedra de literatura en Carysfort College.
A partir de 1982, dedicado por completo a la poesía y a la crítica, ejerció como profesor de Retórica y Oratoria en la Universidad de Harvard, profesor de poesía en la Universidad de Oxford y conferenciante.
De su obra se destacan "Muerte de un naturalista" 1966, "Puerta a las tinieblas" 1969, "Huyendo del invierno" 1972, "Trabajo de campo" 1979, "Viendo cosas" 1991 y "Poesía reunida" 1998. Obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 1995.
Esta es Versión de Vicente Forés y Jenaro Talens. De "Trabajo de campo" 1979



Sibila

Mi lengua se movía, una relajante bisagra ondulante.
Le dije a ella, «¿qué será de nosotros?»
Y como agua olvidada en un pozo puede agitarse
tras una explosión bajo la mañana

o una fractura recorre un tejado,
empezó a hablar.
«Pienso que nuestra forma misma deberá cambiar.
Perros en un asedio. Recaídas de saurios. Hormigas.

A menos que el perdón encuentre voz y nervio,
a menos que los árboles sangrantes y con casco
puedan ser verdes y dar brotes como el puño de un niño
y el pútrido magma incube

ninfas brillantes... Mi gente piensa en el dinero
pero habla del tiempo. Los pozos petróleo calman su futuro
como simples temas de adquisición. El silencio
se vuelve bajío con el sonar de ecos que lanzan las traineras.

La tierra a la que aplicábamos nuestro oído durante tanto tiempo
está despellejada o muy callosa, y sus entrañas
tentadas por un augurio impío.

Nuestra isla está llena de ruidos nada confortantes.

Poeta
Otros
Editor
Poeta JoelFortunato
Poemas del mismo poetaMás poemas
Rss del poetaRss del poeta
EstadísticasEstadísticas
 
Poema
Fecha 27/9/2017 3:50:21
Lecturas 232
Favoritos 0
Enviar a un amigoEnviar
Versión imprimibleImprimir
Crea un documento PDF con el poemaCrear un pdf
Recientes
TAMBIÉN SE ALEJA MI COMPAÑÍA
SIBILA
El Viejo Matías
Antes del invierno
AMIGA
Al azar
PRIMAVERA
El fuego, oyes, se empieza a apagar...
LÁNZATE SOBRE LA VIDA
CANTO DE AMOR AL REY SHU-SIN
CLARO DE LUNA SOBRE EL LAGO TONG TI
Los usuarios son responsables de sus propios comentarios.

Autor Hilo
mac1965
Enviado: 1/10/2017 23:29  Actualizado: 1/10/2017 23:29
Aprendiz
Aprendiz
Avatar
Conectado: 23/4/2017
Desde:
Envíos: 35
Icon Re: SIBILA
Excelente obra, nunca la leí y ha sido un descubrimiento para mi su aporte maestro. Gracias por siempre colaborar con la cultura y conmigo. Reciba mis respetos.

Autor Hilo
JoelFortunato
Enviado: 6/10/2017 2:17  Actualizado: 6/10/2017 2:17
Incondicional
Incondicional
Avatar
Conectado: 23/6/2011
Desde:
Envíos: 7464
Icon Re: SIBILA
MAC estimado Poeta: Agradezco su atención a este espacio. Es un gusto compartir con usted este tipo de información. Su gran calidad humana, honesta y honorable es para mi sumamente valiosa. Mil gracias por estar aquí. Reciba usted mi amistad y respeto como siempre
.

Autor Hilo
Catriel
Enviado: 9/11/2017 2:19  Actualizado: 9/11/2017 2:19
Incondicional
Incondicional
Avatar
Conectado: 25/10/2012
Desde: Argentina
Envíos: 1181
Icon Re: SIBILA
Don JoelFortunato, inquietante oscuridad he encontrado en este poema, me hizo recordar a William Blake, a este poeta no lo conocía pero voy a intentar conseguir alguno de los títulos que nombra, se agradece siempre las buenas lecturas.
Le envío saludos y buena vida

Autor Hilo
JoelFortunato
Enviado: 9/11/2017 4:58  Actualizado: 9/11/2017 4:58
Incondicional
Incondicional
Avatar
Conectado: 23/6/2011
Desde:
Envíos: 7464
Icon Re: SIBILA
CATRIEL Mi muy estimado y Noble Poeta: Es un placer compartir este espacio e incorporar obras y autores que pueden ser útiles para la expansión y agrado en este campo del arte poético. Seguramente podrá encontrar algunas de sus obras. Es el premio nobel de literatura de 1995. Y ha sido traducido en varias editoriales al español. Mil gracias mi estimado Poeta Catriel.

Poetas al Azar

Etiquetas

Login

Nombre:

Contraseña:

Recordar



¿Recuperar la contraseña?

Regístrese

Navegar por los temas