Latino-Poemas
¡Regístrese Ahora!     Conectarse

Consultar

Otros

Usuarios conectados

20 usuario(s) en línea (11 usuario(s) navegando Poemas y prosas)

Registrados: 0
Invitados: 20

más ....

Licencia

Licencia Creative Commons

Cuentos : 

Extracto de la historia inacabada y sin título

 


El Cairo, 2035


I


En un suntuoso palacio, tres hombres estaban sentados está disfrutando de un buen vino y una deliciosa comida, música suave eco a través de la habitación. Una fuente hecha de estatuas de bronce pulido y la hizo el jardín un lugar agradable .. Fue un intenso calor, pero la habitación donde los tres hombres hablaban, era fresco y con experiencia. Un hombre con un bigote espeso y muy gris propiedad del palacio, había casi setenta años y llamado Ibn Farad. Gesticulando animadamente con una joven elegante, de pelo moreno y negro. Junto a él, un hombre de aspecto terrible, cruel y negro, tomó un vaso de vino, escuchando cada palabra de los jóvenes:

- Farad Señor, yo puedo asegurar que cualquier información de los EE.UU. sobre la región es falsa.

- Aquellos arrogantes americanos, se siguen son una nación que periférica?

- La alianza entre Rusia e Irán, nos dará increíble, Farad, puede estar seguro de que será más rica que ahora.

- Nuestros planes en Europa va viento en popa, Farad, dijo el hombre con el mal de ojo. Fue llamado Omán, fue de 62 años y era el tío de la joven.

- Europa todavía tiene con nosotros, simplemente no les gusta el Inglés. El tiempo pasa y son tan arrogantes como los americanos, dijo, Farad.

El niño y su tío se miraron durante un rato, el joven continuó:

- Yo estaba en Francia y en Italia. Mi tío me presentó a los gobernantes de esos países. Están desesperados, la gente clama por mejoras, la miseria, el hambre, la violencia, todo eso. Por supuesto, la ayuda debe venir de nosotros, nada es gratis.

- ¿Qué le pidió a cambio - Pregunta Farad.

- Señor Farad, un joven de mi estatura no pide nada. Los líderes europeos, a continuación, ver la situación de sus problemas, proviene de la zona así lo desprecian: el Medio Oriente.

Omán puesto los ojos en el joven sobrino, ninguna señal de satisfacción en su rostro fue visto, Omán esperaba a los jóvenes a hablar. Regresó a la mirada joven con una sonrisa:

- La única noticia mentira, señor, Farad, dijo el joven mirando a otro lado de Omán-Farad Nadie que tenga sentido común creer la noticia.

(...)


Yo no soy un poeta, pensador, artista o cualquier otra persona que aman. Así que si mi escritura es que se puede llamar así, es sólo mía y de nadie más va a ir conmigo y cuando yo muera.

Poeta
wessouza
Poeta wessouza
Poemas del mismo poetaMás poemas
Rss del poetaRss del poeta
EstadísticasEstadísticas
 
Poema
Fecha 23/9/2011 15:20:14
Lecturas 607
Favoritos 0
Licencia Licencia Creative Commons
Enviar a un amigoEnviar
Versión imprimibleImprimir
Crea un documento PDF con el poemaCrear un pdf
Recientes
Insight perdido
35 haicais
Urano em Touro
Haikai 182
Haikai 181
Al azar
Haikai 123 ( Néftis)
Arte romana
Haikai 82
Haikai 51
Volar
Los usuarios son responsables de sus propios comentarios.

Etiquetas

Login

Nombre:

Contraseña:

Recordar



¿Recuperar la contraseña?

Regístrese

Comentarios recientes

Poemas más leídos recientemente

2 meses a tu lado
caz_master
11/5/2012 4:22:07
MI HOGAR
Starlight
26/9/2011 20:51:59
MI PUEBLO
necoperata
3/11/2012 3:34:26
Don Quijote de la Mancha
papajumed
10/10/2010 3:20:43
Tus lindos ojos
juank0905041
20/9/2013 17:14:33
TU MIRADA...
RAMSHADY
19/7/2012 3:27:29
Sobre el sueño de Agamenón en la Ilíada
wessouza
13/9/2011 15:53:13
Poeta - Ser ou Não
AJCardiais
6/4/2018 18:14:09
Quiero leerte y releerte
miltinho
20/4/2018 22:45:57
Sem Classificação
AJCardiais
6/4/2018 0:11:34